Обложка книги Сонеты. Антология современных переводов

Сонеты. Антология современных переводов

ISBN: 978-5-352-02176-7; 5-352-00011-7; 5-352-01220-4; 5-352-02176-9;
Оригинальное название: William Shakespeare: Sonnets
Серия:
Издательство: Азбука-классика
Страниц: 384

Любовь в разных ее проявлениях, полеты духа и низкие страсти, философские размышления и беспощадный самоанализ - все это, а также яркие образы, каскады блестящих метафор и просто прекрасные стихи мы находим в сонетах Шекспира. Неудивительно, что и теперь, почти четыреста лет спустя после их первого издания, они остаются любимым чтением для миллионов людей. Настоящее издание представляет собой антологию современных переводов сонетов Уильяма Шекспира, которая знакомит читателя с работами Игн. Ивановского, И.Фрадкина и многих других поэтов-переводчиков. Впервые публикуется полный подстрочный перевод всех сонетов. В обширной вступительной статье освещены история шекспировских сонетов, их темы и образы, а также их судьба в русской литературе.

Похожие книги:

Книгу великого английского поэта и драматурга Уильяма Ш…

Шекспир У.
Любовь в разных ее проявлениях, полеты духа и низкие ст…
Григорий Кружков (р. 1945) - один из крупнейших совреме…